I flipped past TBS running Analyze This during DeNiro's first visit to Crystal's office. DeNiro warns him "If I become gay" only that's not the original line and the odd thing is that the looped voice didn't sound remotely like DeNiro, almost like some soundboard engineer was pressed into service. You could hear the sound levels change between the surrounding original dialogue and the dubbed parts. Casino also had amusing dubbing when it aired on USA a few years ago, especially because the lip-reading was so easy and very clearly didn't match the sound.